Navigation

 • BlackChampagne Home

In association with Amazon.comBuy Crap! I get 5%.
Direct donations to cover hosting expenses are also welcome.

Site Information
 
• What is Black Champagne?
 
• Cast of Characters/Things
 • Your First Time
 • Design Notes
 • Quote of the Day Archive
 • Phrase of the Moment Archive
 • Site Feedback
 • Contact/Copyright Info

Blog Archives
 • Blogger Archives: June 2005-present
 • Old Archives: Jan 2002-May 2005

Reviews Section
Movie Reviews (153)

Ten Most Recent Film Reviews:
  • Infernal Affairs -- 5.5
  • The Protector -- 6
  • The Limey -- 8
  • The Descent -- 6
  • Oldboy -- 9.5
  • Shaolin Deadly Kicks -- 7
  • Mission Impossible III -- 7.5
  • Chase Step by Step -- 7.5
  • V is for Vendetta -- 8.5
  • Ghost in the Shell 2 -- 6
  • Night Watch -- 7.5
Book Reviews (76)
Five Most Recent Book Reviews:
 • Cat People, by Michael Korda -- 4
 • Attack Poodles, by James Wolcott -- 5
 • Caught Stealing, by Charlie Huston -- 6
 • The Dirt, by Motley Crue -- 7.5
 • Harry Potter #6 -- 7

Photos and Captions
 • Flux Photos
 • Pet Photos (7 pages)
 • Home Decor Photos
 • Plant Photos
 • Vacation Photos (21 pages)

Articles Section
See all 234 Articles

Fiction
Original fantasy and horror short stories.

Mail Bags
 • Index Page

Features
 
• Links
 • Slang: Internet
 • Slang: Dirty
 • Slang: Wankisms
 • Slang: Sex Acts
 • Slang: Fulldeckisms
 • Hot or Not?
 • Truths in Advertising

Band Name Ratings
(350 Rock Bands Listed)
FAQ • Feedback
A • B • C • D • E
F • G • H • I • J • K
L • M • N • O • P
Q • R • S • T • U
V • W • X • Y • Z

Diablo II
 • The Unofficial Site
 • Flux's Decahedron
 • Middle Earth Mod

Books Lying Open
Middlesex, Jeffery Eugenides
The Color of Magic, Terry Pratchett

Soul-Devouring Worry:
Conversation carried on at insufficient dialogue.

Answer of the Day:
Because it's fun to hit things that can't be hurt or hit back.

Curse of the Day:
May your ice cream be festooned with insufficient crunchy things.

Phrase of the Moment:
Phrase: "Alone... alone... alone..."
Usage: Repeat the word repeatedly as soon as you are left alone in a room, even if someone else can be found less than ten feet away.
Origin: We've got Dusty to thank for this one, since it's his habit. Whenever he's restless, or whenever both Malaya and me change rooms, leaving him alone in the living room or bedroom, he wakes up, looks around and begins sounding in a sonar-like fashion, as he repeatedly meows, each yowl at exactly the same pitch and tone.

Notes: He's not actually saying "alone" of course, at least not that we know, but since he only does it when he's suddenly alone, either due to his wandering or our movement, it seems a reasonably translation, based on the context. Since I made up the "alone" joke, whenever Dusty wanders off and begins yowling pathetically in the otherwise-empty bathroom or bedroom or living room, Malaya and me amuse each other by saying, "Alone, alone, alone..." over and over again, in the same pitch that Dusty uses.

Hey, it beats, "Shut up!" which is what we used to yell, which had about as much effect on the cat as you might expect. -- August 16, 2004

Wednesday September 15, 2004
Quote of the Day -- QotD Archives
"No matter how much a woman loved a man, it would still give her a glow to see him commit suicide for her."
--H. L. Mencken

arious news stuff up here, and then some fiction stuff below. Friday's blog will include more stuff of a personal angle, with additional discussion of Kali class, our new punching bag, and our new drill, assuming we have a new drill, which I sincerely hope we do since we need one in order to make proper use of our new 60lbs punching bag.

 

There's a new book published by Life Magazine with "100 Photos that Changed the World." I haven't seen the book, but I did enjoy clicking through the 27-shot slide show they have online, and found it enjoyable and moving. I'd seen almost every photo before, as you probably have as well, but it's nice to see them again, with informative captions to boot. One example:

Breaker Boys 1910

What Charles Dickens did with words for the underage toilers of London, Lewis Hine did with photographs for the youthful laborers in the United States. In 1908 the National Child Labor Committee was already campaigning to put the nation’s two million young workers back in school when the group hired Hine. The Wisconsin native traveled to half the states, capturing images of children working in mines, mills and on the streets. Here he has photographed “breaker boys,” whose job was to separate coal from slate, in South Pittston, Pa. Once again, pictures swayed the public in a way cold statistics had not, and the country enacted laws banning child labor.

 

Elsewhere on the Digital Journalist site While looking around the site, I found their Best Shots of the Olympics collection to be a fun view as well, if a lot less visually powerful.

 

 

The following link is not at all safe for work, but it cracked me up. I saw it linked from a blog that said it was "Photos of Kill Bill 3?" so of course I clicked to see what the joke was.  It made me laugh, and they didn't even mention the bonus Matrix photos!

One of my favorite punchlines, whenever Malaya and me see something ridiculous but filled with women in anything approaching skimpy clothing is, "The saddest part is that you just know some guy somewhere is jerking off to this right now."  I must have said that 10 times during the Olympics when they showed the prepubescent female gymnastics competition, as well as sports with actual women in them, such as diving and sand volleyball.  I'm sure you can throw male gymnastics in there as well; after all, it's not like being gay makes men any less pathetic in their Pavlovian sexual desires.

Even if I'd never made that joke before in my entire life, I'm pretty sure I would have thought of it while viewing the Kill Bill/Matrix nude photo shoot above.  In fact I wish I could have seen this link from some geek-heavy fanboi type site, like AICN, just so I could have read the one-handed comments from hysterical 14 y/o's with half a dozen Matrix and Kill Bill posters on their walls.

 

 

Check out this cool article about the Paris Underground. I'm not talking about the subway system, I'm talking about the thousands of ancient caves, caverns, and other weird structures below the surface that urban explorers make their own and that police only occasionally stumble over.

Police in Paris have discovered a fully equipped cinema-cum-restaurant in a large and previously uncharted cavern underneath the capital's chic 16th arrondissement. Officers admit they are at a loss to know who built or used one of Paris's most intriguing recent discoveries. "We have no idea whatsoever," a police spokesman said.

Members of the force's sports squad, responsible - among other tasks - for policing the 170 miles of tunnels, caves, galleries and catacombs that underlie large parts of Paris, stumbled on the complex while on a training exercise beneath the Palais de Chaillot, across the Seine from the Eiffel Tower. After entering the network through a drain next to the Trocadero, the officers came across a tarpaulin marked: "Building site, No access." Behind that, a tunnel held a desk and a closed-circuit TV camera set to automatically record images of anyone passing. The mechanism also triggered a tape of dogs barking, "clearly designed to frighten people off," the spokesman said. Further along, the tunnel opened into a vast 400 sq metre cave some 18m underground, "like an underground amphitheatre, with terraces cut into the rock and chairs".

There the police found a full-sized cinema screen, projection equipment, and tapes of a wide variety of films, including 1950s film noir classics and more recent thrillers. None of the films were banned or even offensive, the spokesman said. A smaller cave next door had been turned into an informal restaurant and bar. "There were bottles of whisky and other spirits behind a bar, tables and chairs, a pressure-cooker for making couscous," the spokesman said.

"The whole thing ran off a professionally installed electricity system and there were at least three phone lines down there."

Three days later, when the police returned accompanied by experts from the French electricity board to see where the power was coming from, the phone and electricity lines had been cut and a note was lying in the middle of the floor: "Do not," it said, "try to find us."

I love the concept of these old quarries all still down there, hidden away and unknown to 99.9% of the people on the surface.  But this case in particular makes me happy, for the way the people there were so slick. The cops find it, and by the time they get their shit in gear to return with utility guys to track down the power source, the people who built it have come back, cleaned out every trace of themselves, and vanished again.

Check out the Urban Explorers site for tons more info on this sort of thing, though they're located in the US, so it's mostly abandoned warehouses and such. Not so many ancient tunnels and crypts and quarries and such to examine beneath the far less ancient US cities, though there's quite a bit of cool stuff out there, for people who know where to look.

s I mentioned last time, I rushed and worked long hours and finally completed a full length (285+ pages) revision of Chapter Two in my ongoing fantasy novel, just in time to print it out and copy it and give a copy to my mom before she departed for the long drive back down the coast. I have yet to hear from mom, and I hope she made it home okay.  The other copy went to Malaya, and after she finished Middlesex yesterday, she started reading my chapter two today at the gym, and the early returns are mixed.

As I said all along, it's much too long. That's no newsflash, I mean it's 220 pages printed out, and that's with the whole thing set to .5 inch margins on both sides and in 8 point Verdana. Trust me, this isn't an underperforming term paper pumped up to 14 point TNR and 1.5" margins in order to stretch 8 pages to the required 12. It's a very, very long chapter squeezed down to the smallest size that is still easy to read.  The current version I have open right now (since I'm finishing the editing on the last 30 pages I didn't have time to before printing it out) has 172,236 words, and would be easily 400+ pages in paperback. The first ridiculously long version of chapter two was 162k words.

So yes, despite all my efforts and intentions during the full chapter editing/rewrite, it got longer. Oh, I deleted and revised and cut out lots of the crappy/redundant stuff, but I also elaborated on a lot of things that weren't clear, added in more details on some of the action sequences, re-ordered numerous mini-chapters for better clarity, and so on. I frequently deleted 10 or 12 paragraphs in a row as I was rewriting and changing things around, but it seems that I more than offset those cuts with new additions, most of them of the "a sentence/paragraph here or there" type. I didn't add any new long scenes; and I think the rewritten version of the chapter is much improved... but it's still way, way too long.

Malaya only had time to get through about 30 pages this morning, and her first comments were... that it was too long. The chapter starts off right where chapter one ended, with Vena and Quinoss in the cave. Quinoss sleeps for three days, during which Vena is awake, bored, cold, lonely, and trapped in the cave with only her thoughts and fears to occupy her.  As always when writing about a character who is bored and stuck doing something monotonous, the writer must walk a fine line between conveying the character's boredom, and spreading it to the reader. And it seems that I've strayed to the wrong side of that line.

Malaya doesn't hate it or anything, and when I termed her initial reaction as "disappointed" she didn't agree at all, but she was soon reduced to praising my inventiveness in the details and world history. That sort of praise is better than no praise at all, but in my experience, when a reader talks about what good ideas an author has in his story, it's praise on the same level of a parent regarding their child's newest scribble and exclaiming over the talented use of so many bright colors.

It's not that bad, really, I knew it was too long and I just didn't/don't have the distance from it yet to make effective cuts of major chunks of writing. And having other people read it and give me their feedback on it is a good way to get that sort of distance.  I won't be making any more changes to chapter 2 for quite a while (at least not after I finish editing the last of it today and tomorrow) since I need to get on with the novel and blow through the middle chapters before I dick around any more with the early stuff. But I think that when I do get back to it, eventually, I'll have heard what Malaya and mom think, and that'll definitely help me make the bigger changes that are required.

It's tricky though, since Malaya liked all of the conversation between Vena and the Necromancer, and the background info and state of the world stuff. It's just the paragraphs about Vena's boredom and physical actions in the cave that Malaya thought dragged on. The problem is that of the first say 30 pages, about 15 are physical action stuff, and the rest are conversations, history info, world info, info about the Templars and Furies, and so on. And assuming the latter things are 90% okay to leave in, how do I cut out 70% of the boring physical actions and keep the story flow? I'd just have one page of her drinking water and being cold, then 8 pages of background world info, 2 pages of her eating raw venison, then 5 pages of thoughts about what life was like in Balain.  When there are such long flashbacks or thoughts or conversations or other things stuck in the middle of physical actions, readers tend to forget what was going on with the physical actions before the flashback began, and if a chapter is composed of 90% flashbacks or other such stuff, there's not much flow or sense of pacing.  But hey, balancing out that sort of thing is why authors get the big bucks, right?

As for chapter 2, I will freely and willingly admit that the first section of it is by far the least interesting, with the exception of some of the conversation and some of the historical stories Quinoss tells, so hopefully Malaya will enjoy the rest of it more and not see such obvious things that need to be cut.  Of course the problem there, if she doesn't think the rest needs much cutting, is that I've got a 230 page chapter 2, instead of a 270 page chapter 2, and it's then 60% too long, instead of 70% too long.

May you be doomed to incremental improvements.

 

 

In other story news, here's an email from Adam, in which he weighs in on something I talked about in a recent blog entry about how measurements work in my story and fantasy in general.

I was just reading your Friday, Sept 10 entry and I noticed you talking about the feasibility of using feet and inches in a metric-using country. Australia is officially metric but most people would easily recognise height in feet/inches and the rough measure of one foot= one metre, though some of the other measures get confusing. However, because they're not used everyday but still vaguely known as the "old" system, I think this would actually help set the age of a fantasy work, because it sounds all Olde Worlde over here.

As I told him in my reply, his mail made me laugh because... there are 3 feet in a yard, and a yard = a meter (mostly, yard is a bit shorter). I didn't know if he said "foot" instead of "yard" as a typo/brain fart, or if he was providing a perfect example of why I should just go ahead and use the metric system in my novel, and to hell with the anachronism problem.

Fortunately, he replied a day later and said that yes, it was a typo, and yes, he knew that a yard = a meter.

 

The larger issue though, remains the same. What sort of measurement should be used in a fantasy novel? I think that in general, the best bet is to not use any units at all, especially not any that differ from country to country.  My story isn't really set on earth, at least not our version of earth, but at the same time it is. So there are 24 hours in a day, 7 days a in week, 365 days in a year, one moon that takes about 28 days to revolve around the earth (not that the common person in my story knows anything about the heliocentric model of the universe, of course), etc. I'm not going to dick with any of those basic things, and I'm also not making the humans hugely different in size. There will be more extremes, groups of people who fall further outside the bell curve of size that we see on earth today, but I'm not making them all 1 meter tall, or 3 meters tall or anything confusingly off-scale like that.

And when it comes to other measurements, I try to be non-specific. I say something is a finger's width, or a hand's length, or ankle-deep, or other terms like that. Things everyone can understand and that translate universally. And I try to be accurate on time, without making it seem like everyone is wearing a watch. (Since machinery doesn't exist on that level.) So if they run for a while and something happens, it'll take place "a quarter hour" later, rather than "15 minutes."

Even with that though, I've still got to use actual measurements in terms of feet and inches and yards and such from time to time, or it just seems silly. If someone sees a 100 foot cliff they're not going to think, "That's as tall as  20 short men standing exactly on top of each other's heads!" Nobody talks or thinks like that.  But at the same time, lots of people (most of them outside of the US) don't know how the hell long a "foot" is, in that context.  Oddly enough, I often use "stride" as a measurement of length, like if the characters are crossing a dangerous space, Vena might think she'll need 10 strides to get across the trouble spot, but those go along with the "hand's length/width" type measurements.

As it is, I've still got lots of "X was perhaps fifty feet away" mentions, and I'm not real pleased with them. And now that I think about it, I might just convert everything to strides, and define them at some point as "the distance an average man could move in a long step" and put that into the glossary. Then everyone reading could assume it was a yard, or a meter, depending on their culture, and we'd all get on with our lives.

The other alternative is to make up my own measurement system and use that throughout the novel. The problem there is I'd be requiring readers to memorize it for any of the distances to make sense, and I know damn well most people aren't going to pour through the glossary and commit that sort of thing to memory. I certainly don't when I read a novel.

Robert Jordan did that in his Wheel of Time series, and as even the fan sites can't ignore, it's confusing and not adhered to strictly:

Jordan himself has defined some of the units of measurement in the WOT. As is clear in various preceding sections, it may be that these measures are fairly flexible:

foot 10"
pace 30" 

Furthermore, he defines an almost decimal-based system of measures, with "Two paces to the span ... A thousand spans to the mile, four miles to the league ..." <TEotW: 34, 515, The Last Village>, for the following:

span 60" or 5'
mile 5000' or 0.95 mile
league 20000' or 3.8 mile

The size of a hand is uncertain, but would be either the standard 4", or possibly 5" to fit his near-decimal system.

I've read the whole WoT series twice at this point (and talked about it at length) and I don't recall ever having any clear idea how far apart things are. Sometimes they travel for weeks, other times for days, and sometimes on foot and other times on horses. Basically Jordan is doing what most authors do, and he's cheating when he needs to in order to make things dramatic and interesting, with far less attention paid to concrete numbers of exact distances and mile markers on maps.

I also never really knew how much time was passing between events in the stories, and when I eventually read in one of the glossaries that a week had 10 days in it, I was annoyed by that arbitrary recalibration.  Here's another Jordan fansite quote that I google'd up.

I judge that Jordan is using a 7 day week in this book [Book 2, The Great Hunt] as a 10 day week as described in Lord of Chaos's glossary does not make sense (for instance a 10 day week would mean that 13 days passed between a moon just past full and a thin waning moon which seems a bit long). Also Lan's statement that he expected Rand to be three weeks gone (i.e, 30 days if a 10 day week) after hearing him say a month ago (28 days) that he was leaving does not make sense.

Lord of Chaos is the 6th book in the series, and until then Jordan had never actually spelled out the measurement system for time. He'd been using terms like "week" all along, and seasons and years had passed, but suddenly, after 6 books, he decides that a week should have 10 days, just to be different. But then, as this quote points out, he obviously hadn't thought of that all along, since in book 2 he was going with the basic 7 day week.

I don't bring this up to pick on Jordan (I do plenty of that elsewhere on this site.) but because it illustrates the perils of an author making up his own measurement system. I think it's a bad idea since 1) it's unnecessarily complicated for the reader, and 2) it's unnecessarily complicated for the writer, since it's only a matter of time until he makes errors with it himself.

I'm sure some brilliant and perfectly-organized writer could make it all up her/himself in advance, use it correctly throughout an entire book series, and explain it or make the terms commonsense enough that most every reader could follow it. I've just never seen it done, and I'm not going to be the first. It's very, very hard not to make major deviations from your initial outline as you think of better ideas and plot twists while you are writing, and that holds true even for things you'd think were set in stone all along. Like measurements, or heights, or weights, etc. You might realize halfway through a book that one character would be far more interesting if they were shorter or taller than they were initially written... the problem then is convincing yourself that it's really so big an improvement that it's worth going back and changing/rewriting 50 things where that character's height is mentioned or comes into play.

<-- Previous  --  Next -->
Archives Index Page

 

All site content copyright "Flux" (Eric Bruce), 2002-2007.